行星

我们的未来屏幕是否由细菌组成?

消息分类:动物学 , 技术 , Bact..érie

由Quentin Mauguit,Futura

研究人员来自ré胺制作闪烁闪烁面板的壮举é de... bactéries. À l'heure où每个人都谈到了T的像素élé愿景,计算机和其他相机的最后一次Cree,现在是时候介绍了这个概念了« biopixels ».

目前生产的芯片由至少500种细菌或生物囊菌落组成,可以同时闪光。芯片的作用是使它们之间所有殖民地的行为同步。 ©加州大学圣地亚哥

该杂志 自然 a publié本周文章公关é感到令人惊讶的工作é看起来综合研究人员éE亚瑟·普雷斯,Phillip Samayoa,Ivan Razinkov,Tal Danino,Lev S. Tsimring和 杰夫仓促。他们都属于à diffé实验室的大学é de Californie à San Diego. Cette équipe a réussi à制造发光板és de millions de Bact..éries capables de briller régulièrement et simultanément.

实现à leurs fins, des 保护éines fluorescentes ont été attachées aux « horloges biologiques » de chacune des Bact..éries 设备。这些 ont ensuite été divisé在多种殖民地。这é下一块磁带组成é à同步所有时钟,允许à 所有活细胞的même unité de produire de la lumi.ère en même temps. Enfin, 所有殖民地都有été synchronisées entre elles. Le ré最后的苏达特可以获得 成千上万的Bact套装ériens, eux-mêmes composé有数以百计的单位é生活,能力 briller en mê时间。它只留下来à déposer ces unités lumineuses 在特定的板上ère,我们得到了小组ésiré.

这个vid.éo (en anglais) présente les différentes étapes du dé复合灯面板的开发é每百万Bactéries. On peut y voir é操作示例 和一些应用程序 pratiques. © UCsandiego/YouTube

德里è这明显的简单性é se cachent des mé复杂的蓬松诗é extrê特别是关于它们之间的活细胞的协调。这 Bact..éries peuvent en effet synchroniser 一些人的表达 gènes (包括那些生产PROMéines fluorescentes) grâce à l'émission de signaux moléculaires, un processus très efficace à petite échelle。另一方面,在协调m时,它不起作用é细胞蓬乱的活性有6000万个生物。 La dernière bactérie commencerait à produire de la lumiè虽然第一ère se serait déjà illuminée几次。其他éCuil,闪烁可能不是être 同步.

对于R.ésoudre ce problème, les bactéries ont été divisé每个殖民地,每个殖民地étant hébergée dans une 装置的单元é托德。限制房间的空间éries使沟通摩尔é有效的核对。最后ère étape a consisté à找到一个解决方案来与系统中的所有单元格同步ème expé他们之间的朗格。它是à研究人员意识到每个殖民地émettait du 气体。气体 qui a été partagé 通过合适的芯片在设备的所有单元之间à gérer et diriger ces émanations. À从那一刻,所有单位és bactériennes ont pu briller simultané在撒谎。每个菌落形成发光点,因此对应于à生物昔杉。最大的芯片目前正在组成ée 13,000生物增生。

Bact. Panels.ériens 眨眼!做什么 ?

AU-LEDà技术壮举而不是代表ésente cette dé覆盖,作者强调了é l'utilité这可能在日常生活中拥有他们的设备。面板可以être employés作为生物传感器。他们将提供关于PR的信息é或没有各种各样的 污染物,有毒物质或机构 遗嘱ènes。全部é感到敏感é des bactéries face à ces différents agents. L'importance et la 速度 然后提供闪烁的减少 关于水平的信息 毒性é de l'élément détecté en temps réel. Pour preuve, un 设备éceler une 污染 de l'空气 par de l' a déjà été développé. Les 传感器 biologiques présenteraient 另一个没有n优势égligeable :他们会不断工作 虽然很多系统èmes de dé化学职员只能准时使用。

科学家认为这将是必要的éanmoins 5 ans pour dé开发一种能够握在手中的生物传感器。 

这也会感兴趣