发现Covipod,Futura拳击颗粒致力于冠状病毒。 ©Adobe Stock,说,Futura
健康

科沃皮 #6:学校重新开放,风险是什么? |播客

消息 分类: 新冠病毒 , 新冠肺炎

想要让你通知és des dernières actualité玛尼冠状病毒ère brève et claire ? Abonnez-vous à 科学 和D.écouvrez  科沃皮 , 我们的新颗粒D.édiée à l'actualitécovid-19,它的进展,dé治疗的发展,最后è设立措施以对抗伙伴émie.

想错过任何新闻吗?每天学习新事物?或者只是让自己沉浸在良好的旅行中?发现这一点 播客 de Futura !

今天,在Covipod,我们占据了réouverture des é科尔斯和儿童感染的风险à la 新冠肺炎 。然后我们会简短é最后一个地方的地方ères dé有关该主题的建议和建议。 Pensez à vous abonner à 科学 最多留下来ès de l'actualité, et à让我们留下一个票据并用hashtag评论#futuropod。 Dé在这里涵盖我们所有其他播客.

语境

现实é foisonnante du 新冠病毒 peut parfois être quelque peu dé路由。在许多人之间études,有时会失去措施 大量的 信息与 l’avancée des traitements,保持线程并不总是很容易。这就是我们推出的原因é 科学,实现的播客é科学家去年11月。更多R.é它是一种新的格式,  科沃皮 ,来添加,以便让您了解情况és des dernières actualités de la Covid-19.

Rédigée et présentée我们的记者桑特é 朱莉克恩 毕业ômée从传染术中,这种音频颗粒可供最大。她为您提供专注于新闻é majeure, puis 最后一个地平线之旅ères mesures, dé覆盖和解决方案面临à la pandé米。目标是为您提供éléments de ré清楚而简洁的气头来帮助你à更好地了解并遵循é法国和世界疾病的演变。井号 #新冠病毒 reste disponible à在Futura的任何时候都要了解更多,深入了解更多。

播客的成绩单

欢迎来到这个新的éCovipod的Pisode。我是朱莉,毕业ômée感染性和rédactrice santé àFutura。如果你想支持这个播客,那就ésitez pas à 订阅, à留下一个注释并评论您的平台平台écoute préférées.

自星期一以来é母亲和小学重新开放了他们的 aux élèves aprèS两周的假期。 Quel est le rô伙伴里的孩子们éMie de Covid-19?这是一个问题épineuse, sans réponse simple, ni dé结束。德国科学家已经过去了é en revue la litté科学家,浓密,有时是矛盾的。他们专注éS两点:易感性é des enfants à感染及其封入é。孩子们可以有一个rô某些传染病繁殖中的重要事项。这是这种情况 流感 或者 疯狂 , 例如。在Covid-19的情况下,事情更......复杂。十岁以下的孩子似乎更多ésistants à感染。许多études se sont penchées sur la séroprévalence, c'est-à-dire la présence d' 抗体 针对他们的血液中的SARS-COV-2,以及D的测试数量é十年内的正面跟踪。他们都达到了à la même conclusion : les élè幼儿园和小学是相对的épargné由疾病。另一方面,APRè十年,儿童公关ésentent le même risque d'être infecté这位成年人。当下PR.écis où ce changement s'opère reste mysté。这是否意味着孩子也少 传染性 ?不。据德国科学家说,没有数据ée不能肯定孩子比成年人更具传染性。这是à que ç成为棉花...... Covid-19 péDatrician非常差异é经典Covid-19的养老金。大多数孩子身体健康é无症状或者éclarent des formes légères avec de la fièvre 和咳嗽。一个最并发症之一évè儿童疾病是一种炎症综合征généralisé pouvant ê凡人。显然,在许多孩子,Covid-19可以出去çue. Dans ce cas-là如果孩子是肯定的,如何知道à群体的起源é科尔或他的家里? De plus, la différence de sensibilité à根据âge ajoute un degré de complexité à un problème déjà晦涩难懂,说。这écoles élémentaires et les crèches sont à几个家庭的起源 污染 在欧洲,但积极案件的数量é成年人比儿童更大。你明白了,rô伙伴里的孩子们émie est plus que nébuleux et difficile à appré亨德。关于目前的知识,他们似乎没有ê是一个必不可少的引擎épidémie。但是,我不会把我的手 !!我建议您阅读文章:«  新冠肺炎 :一年的AP,我们对儿童疾病的了解了什么ès le début de la pandémie ? »在线上在线。

其他地方的现实é科哥兰的科学家。 r.èint的社会疏远é不值得任何东西。这是来自麻省理工学院的两个科学家的意见。尊重R.ègle des deux mètres ne protèGE,几分钟的空间一群没有面具的人。这ération des pièces  面膜的佩戴仍然是用于限制污染的最有效的手势。

Être vacciné并不意味着我们不能再来être infecté,但这种风险在很大程度上减少了é。高高的Sant委员会é公众表明人们疫苗é他们可以在私人聚会上放下面具és et en inté笑。在集体场所,它仍然是强制性的。

谢谢écouté ce nouvel épisode du  科沃皮 。尊重巴利手势è原因和监禁措施对于来源至关重要à bout de cette épidé米。你的面具必须覆盖你的嘴巴 鼻子 ,不应该是âiller。用肥皂洗手à l'eau réguliè并遵守社会疏散的措施。每个人都努力依赖。支持我们的工作和我é提升我们的能见度é,订阅和分享您周围的播客!你可以找到所有的新闻é冠状病毒科学家  在Futura . À très bientôt !

这也会感兴趣