这个看法'艺术家展示火星应该看起来像是四十亿D.'年。年轻的星球必须含足'液态水'覆盖其表面,高度约140米。然而,它似乎更有可能,这是'液体水已形成在占据近一半的海洋中'北半球在地球上。在某些领域,这一海洋的深度可能超过1.6公里。 ©eso,Kornmesser先生
科学

火星上的生活:产生的甲烷的细菌会在没有问题的情况下生存

消息分类:在火星上的生活 , 火星甲烷 , 三月的研究

[录像] 2016年exoMars可能会发现红色的星球上的生活  屈服方案的第一部分推出迫在眉睫。由TGO(痕量气体轨道器)卫星和Schiaparelli是一个小型着陆器,使命旨在突出火星的生命。 CNES(国家中心D.'空间研究)在此短视频中告诉我们更多。 

从几个é克里斯,微生物学家在火星条件下测试陆生物体的限制。许多études menées avec des bactéries méthanogè表明他们可以普苏é在这样的环境中。他们会构成 所以Cr解释é在m的脚步éthane dé在大气中覆盖ère de Mars.

D.écouverte de traces de méthane dans l'大气ère 2004年3月可再生é les spéculations sur la pré在计划上的生活è胭脂。的确,这一点 气体 不应该在大气中存活èRe Martienne这意味着任何来源都续订内容。在可能的起源中,最吸引人的起源是é显然以形式 微生物 谁将是m的堂兄弟éthanogè陆地。那些是 拱ées qui peuvent prospé在极端环境中rerêmes comme les déserts,格陵兰和m的冰ême les 间歇泉évents hydrothermaux。为了é发展,他们只需要 二氧化碳 et de l'水湿ène comme source d'énergie 因为它们不是光滑营养学组织(表演 光圈èse),但嗜疗养殖。 ANA.é他们有能力繁荣érer dans des milieux 缺氧没有 氧气ène和D.épourvus de 伴侣ère 有机的。清楚,它很好敲诈勒索êmophiles 研究人员很好ûr demandé如果他们无法在火星上生存。

D.é历史的目的,3月é更热情,宽阔étendues d'eau 液体 和一个 积极的火山主义, à l'instar de la jeune 地球。生活将是très bien pu y apparaî花时间适应à条件越来越困难。就像M.éthanogè土壤中存在陆地和米ême à岩石深度深度,第一个类似火星微生物的一些后代仍然存在, et cela peut-être au voisinage des 火山 火星人。这将是他们的活动é productrice de méthane qui serait détectéE今天由火星探针。

克拉特的土壤è雷风,曾经是一个湖,摄影é通过流动者的好奇心。© Nasa

没有一个,也没有像好奇心的更多种族,不是équipées pour faire la dé假设它们存在于这些生活方式的直接涵盖。但没有什么关系ê提交M.éthanogè与火星生活条件的固定电话é就在表面下方é如果他们能够生存,请完成。这是ANN二十几岁的所作所为ées un chercheur é大学联合国泰特é d'Arkansas, 蒂莫西克朗。用他的Coll.èguebecca mickol,他们来了 在报纸上发布一篇文章 生物圈生命的起源和进化 qui fait état des derniers ré他们在这个迷人的领域获得了苏丹脂肪学.

Bact.s.éries méthanogènes élevé在火星的条件下

两位研究人员使用é dans leurs expériences quatre ESP.ècesBact..éries méthanogènes, à savoir Methanomobacter Wolfeii,甲基菌甲酰胺,Methanocccus maripalis et Methanosarcina Barkeri。 这是第一个è分别是一种高嗜热和嗜热,这意味着这些是组织é通常在温暖的圈子中发展,有时候à une température supérieure à 100 °C. Déjà,有几年前é他们想知道他们是否能够生存à随着温度的循环ératures de congélation et de décongé火星的水。这是这种情况。 À basse température, leur métabolisme producteur de méthane é被放慢但它变得正常à plus haute température.

其中一个expériences mené用bacts的管子éries méthanogènes soumises à des cycles de congélation et de décongélation. © Rebecca Mickol

这一次,一年来,因此,几次测试été menés用这四个bactsé在管o.ù a également été reconstitué l'é一个火星土壤的级别 Aquif..ère 在表面和d下面égagement d'hydrogène. Les températures é高于congé但是组织étaient soumis à des 压力 comparables à celle de l'atmosphère de Mars, à了解一个cétième et un milliè我来自地球的那个。在如此低的压力下,même proche de 0 °C, l'eau s'évapore rapidement.

所有组织都幸免于难écu à展览和压力低至六毫升èmes de celle de l'atmosphè陆地,之后 难的ée variant de 3 à 21 jours.

两个都 优质家庭学家 veulent maintenant répéter leurs expériences à des tempé仍然较低,火星上存在的顺序(他们可以下降到à -100 °c),以便接近更多PRès des conditions réelles régnant sur la planète rouge.

订阅时事通讯 日常 :我们当天的最新消息。 我们所有的新闻

!

谢谢您的注册。
很高兴算上我们的读者 !